Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'guest_already_present_in_same_dates'
Impossibile proseguire: ospite già presente nelle stesse date
71/610
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkout_major_checkin'
Data di checkout maggiore o coincidente con la data di checkin per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Check-out-Datum ist früher oder gleich dem Check-in-Datum für das Zimmer :accommodation_name, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_addon'
Servizio extra con campi mancanti, impossibile proseguire
Zusatzdienstleistung mit fehlenden Feldern, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_customer_on_split_bills_same_reservation'
Impossibile suddividere addebiti nella stessa prenotazione senza indicare paganti specifici
Aufteilungen der Belastungen in derselben Reservierung ohne Angabe spezifischer Zahler nicht möglich
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'have_door_service_active'
Impossibile aggiungere manualmente una chiave relativa all'apertura di una porta poichè è attivo il servizio esterno :external_service_name
Manuelles Hinzufügen eines Schlüssels für die Türöffnung nicht möglich, da der externe Dienst :external_service_name aktiv ist
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'conflict_system_custom_email_template'
É stato specificato più di un template da inviare, specificarne solo uno.
Mehr als eine zu sendende Vorlage angegeben, bitte nur eine angeben.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'guest_already_present_in_same_dates'
Impossibile proseguire: ospite già presente nelle stesse date
Vorgang nicht möglich: Gast ist bereits für dieselben Daten eingetragen
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_move_reservation_payments'
Impossbile trasferire i pagamenti per i seguenti errori: :errors
Zahlungen können aufgrund der folgenden Fehler nicht übertragen werden: :errors
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
Reservierungsdaten von einem Kanal können nicht geändert werden.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'unsuitable_dates_for_guests'
Date di soggiorno incompatibili per gli ospiti: :guests
Ungeeignete Aufenthaltsdaten für Gäste: :guests
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'unsuitable_dates_for_guests_one_day'
Date di soggiorno multiple per gli ospiti: :guests per un solo pernottamento, eliminare uno dei soggiorni prima di procedere
Mehrere Aufenthaltsdaten für Gäste: :guests für nur eine Übernachtung, bitte entfernen Sie einen der Aufenthalte, bevor Sie fortfahren
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'credit_card_view_locked'
Questa carta non è più visualizzabile: limite massimo raggiunto.
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_payments_out'
Impossibile emettere documento su pagamenti in uscita
Dokument über ausgehende Zahlungen kann nicht erstellt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_refunded'
Impossibile emettere documento su pagamento rimborsato
Dokument über eine rückerstattete Zahlung kann nicht erstellt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'document_on_used_payment'
Impossibile emettere documento su pagamento utilizzato a saldo di altri documenti
Dokument über eine Zahlung, die bereits zur Begleichung anderer Dokumente verwendet wurde, kann nicht erstellt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
Es gibt Rechnungen und Quittungen zu dieser Reservierung. Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'expense_minimum_payment'
La spesa deve avere almeno un pagamento, impossibile procedere
Die Ausgabe muss mindestens eine Zahlung haben, Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'guest_already_present_in_same_dates'
Impossibile proseguire: ospite già presente nelle stesse date
Vorgang nicht möglich: Gast ist bereits für dieselben Daten eingetragen
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'have_door_service_active'
Impossibile aggiungere manualmente una chiave relativa all'apertura di una porta poichè è attivo il servizio esterno :external_service_name
Manuelles Hinzufügen eines Schlüssels für die Türöffnung nicht möglich, da der externe Dienst :external_service_name aktiv ist
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
Der Haushaltsvorstand ist in der Rechnungsaufteilung enthalten, bitte ändern Sie die Personalisierung vor dem Fortfahren
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
Dieser Statuswechsel kann nicht durchgeführt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_decrement_shared_bill'
Impossibile decrementare la quantità di un addebito suddiviso
Menge einer geteilten Abrechnung kann nicht verringert werden

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'guest_already_present_in_same_dates'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3584