Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_between_different_types'
Impossibile spostare addebiti da fatture a note di credito o da note di credito a fatture
25/890
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'invoice_overrated'
Somma del pagamento superiore al totale fattura associato
支払い額が関連する請求書の合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'property_not_attached'
Struttura non associata
プロパティが関連付けられていません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'funds_params_unsuitable'
Parametri incompatibili con fondocassa
基金のパラメータが適合しません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'registered_advance_invoice'
Fattura d'acconto registrata, eliminare prima le fatture correlate
登録済みの前払い請求書があり、削除前に関連する請求書を削除してください。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'registered_sdi invoice'
Fattura d'acconto inviata allo sdi, non cancellabile
SDIに送信済みの前払い請求書は削除できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_between_different_types'
Impossibile spostare addebiti da fatture a note di credito o da note di credito a fatture
請求書と控除の間で項目を移動することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over'
Sconto applicato maggiore del totale degli addebiti scontabili
適用された割引が請求書項目の合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Archivio già completo
アーカイブが既に完了しています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'too_many_tasks'
Troppi task in esecuzione
実行中のタスクが多すぎます。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unsaved_file'
Il file non è stato salvato correttamente.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_warning'
Alcuni file sono mancanti
一部のファイルが不足しています。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'invoice_registered'
Documento già emesso, impossibile continuare
請求書が既に発行されており、続行できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'invoice_totally_refunded'
Fattura completamente rimborsata, impossibile procedere
請求書は全額返金済みで、続行できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'missing_department'
Reparto stampante fiscale mancante per aliquota :vat_quote % di tipo
部門が不足しています (VAT率 :vat_quote %、タイプ :type)
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'missing_department_override'
Reparto stampante fiscale mancante per l'addebito :name
請求書の項目 :name に関連付けられた部門が不足しています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'module_sdi_not_active'
Modulo fatturazione elettronica non attivo
電子請求書モジュールが有効ではありません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_between_different_types'
Impossibile spostare addebiti da fatture a note di credito o da note di credito a fatture
請求書と控除の間で項目を移動することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_bill_over_discount'
Non è possibile trasferire l'addebbito perchè il valore rimanente sarebbe minore di zero. Il massimo trasferibile è: :max_threshold
請求書を移動できません。移動可能な最大額は: :max_thresholdです。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'multiple_invoices_bill_rows_override'
Non è possibile creare una sovrascrittura per righe di documenti diversi
異なる請求書に属する項目の上書きはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'no_attachments'
Non ci sono allegati per questo documento
この書類には添付ファイルがありません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_exist'
Fattura inesistente
請求書が存在しません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_between_different_types'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2335