Translation

return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'view_guests'
Verifica Dati Ospiti
8/200
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'subject'
Il tuo indirizzo email è stato aggiornato
メールアドレスが更新されました
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'body'
Gentile :name :surname, <br/> <br/> la mail associata al tuo account Beddy è stata correttamente aggiornata.<br/> <br/>Da questo momento riceverai le comunicazioni a questo indirizzo.
お客様 :name :surname 様,<br/><br/>Beddyアカウントに関連付けられたメールアドレスが正しく更新されました。<br/><br/>今後、このアドレスに通知が送信されます。
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'subject'
Check-in Online effettuato - :reference_number
オンラインチェックイン完了 - :reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'body_1'
Gentile <b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> ha appena effettuato il check-in online per la seguente prenotazione:<br/>
お客様 <b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> が以下の予約に対してオンラインチェックインを完了しました:<br/>
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'reservation_number'
Prenotazione #:reference_number
予約番号 #:reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'view_guests'
Verifica Dati Ospiti
ゲスト情報を確認
return[]->'emails'[]->'housekeeper_tableau_number_clean_status_change_email'[]->'subject'
Cambio stato di pulizia per l'alloggio :cleanable_name - :accommodation_name
宿泊施設の清掃状態が変更されました :cleanable_name - :accommodation_name
return[]->'emails'[]->'housekeeper_tableau_number_clean_status_change_email'[]->'body'
:user_name ha impostato lo stato di pulizia in <b>:clean_status</b> nel giorno <b>:reference_date</b> per l'alloggio <b>:cleanable_name</b> (:accommodation_name) della struttura :property_name.
:user_name が <b>:cleanable_name</b> (:accommodation_name) に対する清掃状態を <b>:clean_status</b> に設定しました (日付: <b>:reference_date</b>)。施設: :property_name。
return[]->'emails'[]->'reservation_option_expired'[]->'subject'
Prenotazione in opzione scaduta (#:reference_number)
オプション予約の期限切れ (#:reference_number)
return[]->'emails'[]->'reservation_option_expired'[]->'body'
La prenotazione numero <b>:reference_number</b> a nome di <b>:booker_name :booker_surname</b> con data di arrivo <b>:arrival_date e data di partenza :departure_date </b> è scaduta
予約番号 <b>:reference_number</b> (顧客: <b>:booker_name :booker_surname</b>, 到着日: <b>:arrival_date</b>, 出発日: <b>:departure_date</b>) のオプションが期限切れになりました。
return[]->'emails'[]->'order_payment_release'[]->'subject'
Preautorizzazione rilasciata (#:reference_number)
支払いの事前承認が解除されました (#:reference_number)
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'check_pci_expiration'[]->'expiring_certification'[]->'content'
Gentile partner :apiPartnerName,<br><br>
la certificazione PCI da voi fornita scade tra 30 giorni.<br>
Vi preghiamo di inviarci la certificazione aggiornata a <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> entro la data di scadenza.<br>
Decorso tale termine, il sistema revoca l'accesso ai dati dei pagamenti.<br><br>
Il team di Beddy
親愛なるパートナー :apiPartnerName,<br><br>提供いただいたPCI認証が30日後に期限切れとなります。<br>更新された認証を <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> まで期限内に送付してください。<br>期限が過ぎると、支払いデータへのアクセスが取り消されます。<br><br>Beddyチーム
return[]->'emails'[]->'check_pci_expiration'[]->'expiring_certification'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso di scadenza certificazione PCI
Beddy - 重要: PCI認証期限切れ通知
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'body_1'
Gentile <b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> ha appena effettuato il check-in online per la seguente prenotazione:<br/>
お客様 <b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> が以下の予約に対してオンラインチェックインを完了しました:<br/>
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'reservation_number'
Prenotazione #:reference_number
予約番号 #:reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'subject'
Check-in Online effettuato - :reference_number
オンラインチェックイン完了 - :reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'view_guests'
Verifica Dati Ospiti
ゲスト情報を確認
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'content'
Il report delle tasse di soggiorno non è stato elaborato poichè per il periodo selezionato non è stato estratto nessun ospite da comunicare al canale
選択された期間において送信可能なゲストがいなかったため、宿泊税レポートは生成されませんでした。
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
宿泊税レポート送信/エクスポートに失敗しました - チャネル: :channelName
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'content'
Clicca sul seguente link per essere reindirizzato allo storico dei report di tassa di soggiorno: <a href=":link">Storico report tassa di soggiorno</a>.
以下のリンクをクリックして宿泊税レポート履歴にアクセスしてください: <a href=":link">宿泊税レポート履歴</a>。
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'subject'
L 'esportazione del report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName è pronta
宿泊税レポートのエクスポートが完了しました - チャネル: :channelName

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'view_guests'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1407