Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
74/830
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
Указанная цена меньше общего оплаченного
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Указанная цена меньше общей суммы по выставленному счёту
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
Указанный гость уже присутствует в эти даты
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
Доступный баланс (:amount_available) недостаточен для покрытия суммы (:request_amount)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'payment_amoun_minor_of_amount_used'
L'importo specificato (:request_amount) è minore di quello già utilizzato (:amount_used_global)
Указанная сумма (:request_amount) меньше использованной суммы (:amount_used_global)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Невозможно удалить платёж, так как он уже использован в выставленном счёте
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
Номер уже был выставлен в счёте, его нельзя удалить
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'resend_email_empty_address'
Non è stato specificato un indirizzo email su questo cliente
Не указан email для этого клиента
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'householder_in_agreement'
Il capofamiglia rientra nella suddivisione conti, modificare la personalizzazione prima di procedere con questa modifica
Глава семьи участвует в разделении счётов, измените настройку перед продолжением
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_company'
Riferimento azienda mancante per la prenotazione
Отсутствует информация о компании для бронирования
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Счёт за номер уже выставлен. Невозможно продолжить
Context Italian Russian State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Платёж превышает допустимую сумму, учитывая возвраты
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'bill_and_expense'
Impossibile legare il pagamento ad un addebito e ad una spesa
Невозможно связать платёж с расходами и с другими расходами
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'billed_accommodation'
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
Non è possibile cambiare le date di prenotazione perché sono stati emessi documenti fiscali.
Inserisci una nuova prenotazione o aggiungi una camera a questa prenotazione con le nuove date.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_modify_ota_checkin_checkout'
Non è possibile cambiare le date di una prenotazione proveniente da un canale.
Невозможно изменить даты бронирования, полученные через канал.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'can_not_move_reservation_payments'
Impossbile trasferire i pagamenti per i seguenti errori: :errors
Невозможно перенести платежи по следующим ошибкам: :errors
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Non è possibile cancellare un pagamento poichè già utilizzato in una fattura emessa
Невозможно удалить платёж, так как он уже использован в выставленном счёте
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_info'
Nessuna informazione sullo stato della richiesta
Отсутствуют данные о состоянии запроса
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'channel_checkin_missing_status_already_present'
Lo status del checkin è già stato elaborato
Статус заезда уже обработан
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkin_major_checkout'
Data di checkin maggiore o coincidente con la data di checkout per la camera :accommodation_name, impossible procedere
Дата заезда позднее или совпадает с датой выезда для номера :accommodation_name, невозможно продолжить
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'checkinonline_city_tax_cannot_pay'
Nessuna tassa di soggiorno da pagare.
Нет городского налога для оплаты.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'cannot_delete_deposit_invoice'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 3537